【中国語:第19回】「~による」という意味の「看」(中級)

いちご

こんにちは、いちごです。今日も一緒に楽しく中国語の勉強をしましょう!

タンタン老师

以前「看」の使い方について「見る」という意味以外の使い方を話ました。いちごさん、覚えていますか?

いちご

はい。「看」は見るの他に思うという意味がありました。

タンタン老师

そうですね。まだ読んでいない方は「第8回 白といっても色ではない、看といっても見るではない」を見てみてください。
今日は「〜による」という意味の「看」についてみていきます。

目次

看 「〜による」

多く反復疑問分が先に現れ、その後に目的語を伴って用い「〜による」「〜によって決まる」という意味

(例文)女儿: ,我ménmíngtiānmǎi吗?
  
爸爸:kàntiān

(訳) 娘:パパ、明日洋服買いに行く?
    パパ:天気によるね。

(例文)mǎimǎiyàokànjià格。

(訳) 買うかどうかは値段による。

(例文)xuǎnshénmeyàokànhuānshénme

(訳) 何を選ぶかは、あなたが何を好きかによる。

こぼればなし

出典:玉淵潭公園

春は桜がきれいな季節ですね。

中国では北京の玉淵潭公園は桜の名所です。

その名所で今年の清明節は桜のアイスが4万7千本も売れたそうです。

見た目かわいいし、インスタ映えしますよねー!

このアイス、季節限定かと思いきや、買いたい観光客が多く、

期間限定ではなく年間通して販売しています。

よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

東京都在住。
楽しいことはないか
e-bikeでどこか探しに行っています。
HSK4級(2020年12月現在)

コメント

コメントする

目次
閉じる